最初の挨拶
パンダとジョン

BBC制作、現代版シャーロック・ホームズのドラマ「SHERLOCK」ファンのブログです。
正典/聖典(原作)と比較しながらドラマを観て、元ネタ探しをしております。
ネタバレ満載ですのでお気をつけください!
★原作の文章を引用する際、主に新潮文庫版(延原謙・訳)を参考にさせていただいております。
★全ての記事は、推測やこじつけを基にしており、たまに妄想も入っております。ご了承の上ご利用ください。
★このサイト及び記事へのリンクは、どうぞご自由になさってください。
「あの場面の元ネタは?」という時はこちらへ
ブリキの文書箱

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ジョンの悪夢

戦闘の悪夢を見て目覚めるジョン。
時刻は夜中のようです。
原作でも 、ホームズと「互いの短所」を打ち明けあう時のセリフに
"I get up at all sorts of ungodly hours"(とんでもない時間に起きる)という記述が。

このあとに「ひどい無精者です」というセリフが続くせいか、実は私は、原作を読んでいるときは「生活習慣が乱れていて朝寝坊をよくする」くらいに捉えていました。あえて書いてはいませんが、原作のワトスンも同じように悪夢にうなされていたのかも、と気付かされました。

原作はほとんどがワトスン視点なのに対し、映像化された作品は「客観的に事実を捉える」という視点で作られるので、ワトスンが気付いていなかったり、あえて隠していた「もう一つの物語」を感じさせてくれる作品にはしびれますね…


朝になってジョンがお茶を淹れるマグカップについている紋章は「英国軍医師部隊」(Royal Army Medical Corps)のものだと友人が教えてくれました。自分の履歴に誇りを持っているとも、まだ心が縛られているとも取れる描写ですね。
関連記事
スポンサーサイト

この記事へのコメント

トラックバック

URL :

プロフィール

Author:ナツミ
シャーロック・ホームズが好きです。どちらかというとワトスン君がより好きです。

エイプリルフール+イースター企画をお片付けしました。もう見つけるだけで肩がこる、悪い意味でおとなのイースターでしたが、眼精疲労にめげず遊んでくださった皆様、ありがとうございました。そしてお疲れ様でした!
本物のイースター同様、隠すのは楽しいけど片付けは面倒だった!!!どこかに片付け忘れた卵が残っていたら、お手数ですがコメント・リプライ・メールなどで教えていただけますでしょうか。


メールはこちらへ

Twitter
最新記事
最新コメント
カテゴリ
月別アーカイブ
索引
このブログで考察した「元ネタ」を、ドラマの時系列に沿って探すための索引サイトです。 順次更新致します。 「21世紀探偵・ブリキの文書箱」
最新トラックバック
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム
QRコード
QR
blog mura
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。